Your Custom Text Here
A casa fica numa área agrícola, no topo de uma colina, orientada a Sul. Usufrui de uma relação privilegiada com a paisagem, beneficiando de extensas vistas panorâmicas. A casa articula-se em diferentes funções, tendo a particularidade dos espaços de circulação serem tratados como jardins interiores, procurando estabelecer uma relação original com o exterior, sem perder o conforto exigido para o interior. A construção resulta assim num conjunto de volumes conectados por uma combinação de jardins interiores e exteriores, que separam os diferentes usos. Todo o conjunto é coberto por um pórtico de vegetação suportado por uma estrutura fina de metal, que permite o sombreamento e garante a privacidade nas zonas mais expostas. A casa varia assim consoante as estações do ano, funcionado como um organismo mutável, de diferentes interpretações.
The house is located in an agricultural area, on the top of a hill, facing south. It enjoys a privileged relationship with the landscape, appreciating extensive panoramic views. The house is divided into different functions, with the particularity that the circulation areas are treated as indoor gardens, trying to establish a unique relationship with the exterior, without losing the comfort required for the interior. The construction results in a series of volumes connected by a combination of indoor and outdoor gardens, which separate the different uses. The whole set is covered by a portico with vegetation supported by a thin metal frame, which allows shading and ensures privacy to the most exposed areas. The house varies according to the seasons, acting as a changing body, allowing different interpretations.
Fotografia © Rita Burmester
A casa fica numa área agrícola, no topo de uma colina, orientada a Sul. Usufrui de uma relação privilegiada com a paisagem, beneficiando de extensas vistas panorâmicas. A casa articula-se em diferentes funções, tendo a particularidade dos espaços de circulação serem tratados como jardins interiores, procurando estabelecer uma relação original com o exterior, sem perder o conforto exigido para o interior. A construção resulta assim num conjunto de volumes conectados por uma combinação de jardins interiores e exteriores, que separam os diferentes usos. Todo o conjunto é coberto por um pórtico de vegetação suportado por uma estrutura fina de metal, que permite o sombreamento e garante a privacidade nas zonas mais expostas. A casa varia assim consoante as estações do ano, funcionado como um organismo mutável, de diferentes interpretações.
The house is located in an agricultural area, on the top of a hill, facing south. It enjoys a privileged relationship with the landscape, appreciating extensive panoramic views. The house is divided into different functions, with the particularity that the circulation areas are treated as indoor gardens, trying to establish a unique relationship with the exterior, without losing the comfort required for the interior. The construction results in a series of volumes connected by a combination of indoor and outdoor gardens, which separate the different uses. The whole set is covered by a portico with vegetation supported by a thin metal frame, which allows shading and ensures privacy to the most exposed areas. The house varies according to the seasons, acting as a changing body, allowing different interpretations.
Fotografia © Rita Burmester